lunes, 30 de abril de 2007

Sonidos andinos para el mundo

La radioemisora Filarmonía, 102.7 en la FM, emite cada jueves a las 10 a.m. Músicas del Perú con el auspicio de la Pontificia Universidad Católica del Perú y conducido por integrantes del Instituto de Etnomusicología perteneciente a la universidad mencionada. El jueves pasado (26 - 04 -07) estuvo bajo la conducción de Efraín Rozas (Antropólogo y músico), tuve la extraordinaria oportunidad de apreciar dos melodías de Sarhua: El Qachwa de rempujo (de los ayllus de Qollana y Sawqa). Así como las muestras musicales de otras comunidades de nuestro querido país y aprendiendo de alguna manera la sistematización que emplean los especialistas de este instituto de nuestra música de tierra adentro; estamos hablando de la música comunal, no de la música comercial, aquella que empleamos en nuestros trabajos agrícolas, rituales, festividades comunales, etc. Al escuchar este programa en verdad se aprende mucho. Hace unas semanas estuve esuchando los especiales de los hermanos Santa Cruz, Nicomedes y Victoria; estuve apreciando cómo la música y la literatura peruana se ha enriquecido con el valioso aporte de la población afroperuana, lamentablemente por desconocimiento no se le da el valor que se merece.

Esperamos que, este no sea el único esfuerzo para difundir, conocer y valorar la música andina y las demás expresiones musicales que conforma un gigantesco y hermoso pentagrama en nuestro país, que sale del alma de nuestros pueblos para compartirlo con todos sus integrantes y sin afán comercial. Debo señalar que las últimas ediciones de este programa las está dedicando a la música andina.

Portada de la web donde se explica acerca del programa Músicas del Perú. Olvidaba señalar que este programa llega no sólo al Perú sino al mundo por su señal en la internet. Si estás en el extranjero o en alguna parte del Perú donde la señal de la emisora no llega, no te preocupes; sólo haz click donde señala la flecha en la imagen, se abrirá una nueva ventana, en ella escucharás la señal en vivo de la radio. No lo olvides los jueves a las 10 a.m.

En la red:
Filarmonía: Músicas del Perú
Instituto de Etnomusicología de la PUCP

sábado, 28 de abril de 2007

¿Existe diferencia entre el Chimaycha y los Carnavales de Sarhua?

Hoy publico dos ejemplos musicales; uno relacionado a los Carnavales y otro al Chimaycha. Con respecto a este último, estoy preparando una serie de artículos pero todavía están en fase de preparación; pues, he descubierto que el Chimaycha, contrario a nuestras creencias no sólo se ejecuta en Ayacucho (Fajardo y Cangallo principalmente), sino también en Puno y Junín aunque en contextos diferentes al de Ayacucho.

Primer ejemplo: Carnaval Costumbrista de Sarhua. Destacan las melodías de Campo Vara y del Regidor Vara. La melodía del primero es más alegre y campechana a diferencia del segundo. Muy aparte está el llamado Pasio (/pásio/) Carnavales, el que es ejecutado por jóvenes y comuneros sarhuinos que conforman una o más comparsas. Las letras aquí reflejan la alegría y la algarabía por las celebraciones del Carnaval y exalta la naturaleza. Las voces que se escuchan así como la melodía pertenece al conjunto Qori Taqe de Sarhua, esta grabación se produjo en la participación de nuestra comunidad en la competencia de Carnavales del Qori Charango 2006.


segundo ejemplo: Chimaycha. Ejecutado por el cantante Mario Carhuapoma, perteneciente a la comunidad de Huarcaya, anexo de Sarhua. El tema es Suteymanta (En mi nombre). El contexto y el ritmo es naturalmente distinto, la canción habla de la separación de los enamorados por intromisión externa, en este caso la paterna, que causó dolor y sufrimiento al amante. Es por ello, que se vincula a este ritmo o género con el huayno (la temática es generalmente las cuitas amoras de los amantes). Por cierto, en el video aparece el hijo mayor de Mario Carhuapoma (va cabalgando con poncho y gorro al inicio del video). Hay tradición Chimaycha para rato entonces. Eso lo apreciamos y lo ponderamos.


¿Notaron alguna diferencia o suenan igual? ¿Los mensajes tienen el mismo contexto o hay diferencia? ¿A qué conclusiones llegaremos?

Sarhua Plazapi Rosas

La canción se denomina Las Rosas de la Plaza de Sarhua, interpretada por un padre sarhuino multifacético, sr. Pompeyo Berrocal Evanán, quien además de difundir nuestra música se dedica a realizar trabajos artesanales y de difusión cultural. Su hijo tiene un espacio en Youtube donde generosamente comparte los videos que ha recopilado del quehacer cultural sarhuino, el video en mención está realizado en base a fotografías de la comunidad de Sarhua tomadas, sino me equivoco en agosto del 2006 con motivo de las festividades de la Virgen de la Asunción. El mensaje del tema es la absurda destrucción de nuestro patrimonio en la torpe creencia de que de ese modo se está progresando, cuando lo que sucede es lo contrario, retrocedemos, cuántas casas, enseres y demás materiales que significan parte de nuestro legado histórico y cultural sin más es deshecho, destruido. Supongo que alguien muy moderno, pretenderá poner cemento en las calles de Sarhua (y toda la cordillera de los Andes, de ser posible), diciendo que así nos modernisamos, sin embargo; lo que hacemos es caer en la ridiculez, en la huachafería, no tomamos en cuenta lo que somos, es un problema no sólo de Sarhua sino de nuestro país: NO terminamos de aceptar lo que somos (siempre estamos mirando lo que hacen otros e imitándolos, como monitos, ¿Cuándo nos miraremos a nosotros mismos y sabremos lo valiosos que somos?). Espero disfruten del video y mediante ella por la magia del sonido y las imágenes, tengan un momentito a Sarhua delante suyo, además de reflexionar con las letras de la canción.

Tema: Sarhua Plazapi Rosas
Género: Huayno tradicional
Intérprete: Pompeyo Berrocal Evanán


En la red
Videos de Odelón Berrocal Felices

P.D. Este video (y otros) lo puedes ver también en el reproductor Youtube de la barra del costado cuando lo desees.

jueves, 26 de abril de 2007

Música de Sarhua y del Perú para el mundo

Hoy compartimos una pequeña colección que he hallado en la web. Está relacionada con la música de nuestra querida comunidad de Sarhua, es la ejecución de nuestra música comunal, ésa que realizamos en nuestras actividades agrícolas, rituales, festivas, etc. La música que se muestra no es la comercial editada para venta masiva, valga la aclaración. Allí se muestra un canto funeral, la qachwa de rempujo y el chimaycha. Este trabajo ha sido posible gracias al Centro de Etnomusicología de la Universidad Pontificia Católica del Perú. Ojalá en nuestro país existiera ya un mapa musical de los distintos géneros musicales que se ejecutan, así como una compilación más o menos definitiva del mismo, lamentablemente hay poco interés. Este centro de la Universidad Católica es un interesante intento, que ojalá otras casas de estudio tomen como referencia, pero sobretodo, la recopilación, valoración y difusión, hermanos, está en nuestras manos, en las manos de cada comunidad que integra nuestro país.

Al ingresar a la Web del centro Smithsoniano, en su sección de recopilación folklórica, no sólo encontrarán música de Sarhua sino de las distintas comunidades a las que han llegado los compiladores y las difunden en la web a nivel mundial, además presentan trabajos en discos y Cds para venta.

Logo del Centro Smithsoniano

Portada del disco donde se hallan las compilaciones musicales de Sarhua, que está siendo difundida a nivel mundial.


Chimaycha

  • Ejecutado por: Un grupo de hombres que tocan chimaycha con charangos y guitarras
  • En el disco: Traditional Music of Peru, Vol. 6: The Ayacucho Region
  • País de Origen: Perú
  • Año de realización: 2001
  • Archivo: Smithsonian Folkways Recordings
  • Duración: 2:49

Kimsay Pukllay, Señor Wamani

  • Ejecutado por: Eugenio Chacón
  • En el disco: Traditional Music of Peru, Vol. 6: The Ayacucho Region
  • País de origen: Perú
  • Año de realización: 2001
  • Archivo: Smithsonian Folkways Recordings
  • Duración: 1:52

Qachwa de Reempujo (1 of 2): Ayllu Qullana

  • Ejecutado por: Grupo de mujeres del ayllu Qullana incitando a sus hombres a participar del rempujo
  • En el disco: Traditional Music of Peru, Vol. 6: The Ayacucho Region
  • País de origen: Perú
  • Año de realización: 2001
  • Archivo: Smithsonian Folkways Recordings
  • Duración: 0:34

Qachwa de Reempujo (2 of 2): Ayllu Sawqa

  • Ejecutado por: Grupo de jóvenes del ayllu Sawqa respondiendo al qachwa de las mujeres Qullana durante el rempujo.
  • En el disco: Traditional Music of Peru, Vol. 6: The Ayacucho Region
  • País de origen: Perú
  • Año de realización: 2001
  • Archivo: Smithsonian Folkways Recordings
  • Duración: 0:59


San Gregorio

  • Ejecutada por: Canción funeral de Sarhua, provincia de Víctor Fajardo
  • En el disco: Traditional Music of Peru, Vol. 6: The Ayacucho Region
  • País de origen: Perú
  • Año de realización: 2001
  • Archivo: Smithsonian Folkways Recordings
  • Duración: 2:06

Para escuchar estas pistas y conocer más puedes ingresar a:

Al ingresar a la web sólo haz clik en la bocinita del ícono: que está al costado de cada melodía, se abrirá una pequeña ventanita y podrás escuchar un fragmento de cada una de ellas. Espero que sea de tu agrado y pasa la voz respecto de este asunto.

miércoles, 25 de abril de 2007

Comunidad Campesina de Sarhua hasta 1998 (Ayacucho)

"Sarhua es una comunidad reconocida de más o menos 1,000 habitantes ubicada en una pequeña valle a unos 3,400 metros entre cuatro cerros en la parte noreste de la provincia, a unas seis o siete horas suroeste de la ciudad de Ayacucho por carreteras hasta el Río Pampas, y un puente peatonal y unas dos a tres horas por herradura para subir a la comunidad misma.

Es la capital del distrito de Sarhua, que tiene otras cinco comunidades dentro de sus límites, todas de aceso bastante difícil desde Sarhua misma, y acesible de ella sólo por herraduras. Según el censo de 1993, el distrito tiene una población de 3,113, de los cuales 1,952 eran rurales, es decir, en centros poblados de menos de 40 viviendas. El distrito de Sarhua se caracteriza como pobre extremo, con un índice de pobreza de 30.77 porciento, el más pobre de la Provincia de Víctor Fajardo y entre los cuatro distritos más pobres en todo el Departamento de Ayacucho (de 109). (FONCODES 1998c)

Se conoce por su artesanía de tablas dibujadas y pintadas representando la vida cotidiana de la comunidad. Durante este periodo, los comuneros de Sarhua trataron de evitar problemas tanto de SL (Sendero Luminoso) como del ejército con una postura de aceptación de la presencia dominante de uno u otro en su momento.

El ejército llegó en 1986, y hubo enfrentamientos en los cuales algunos sarhuinos se desaparecieron, pero vino a ser la fuerza dominante, aceptada por la comunidad, desde esos meses en adelante.

Durante los años más difíciles, entre 1982 y 1987, los sarhuinos en su mayoría quedaron en vez de desplazarse, adoptando la estratégia de subir a los cerros y a las cuevas en las noches para dormir en su deseo de evitar ataques tanto de SL como del ejército. Por esta combinación de iniciativas evitaron masacres como en muchas otras comunidades de la zona, pero aún así perdieron unos 20 a 25 comuneros en el curso de la violencia..." LEER MÁS

Lo anterior es un estracto de un interesante artículo aparecido en el blog ES MI PERÚ para leer más de su contenido sólo haz click en LEER MÁS recuerda que los datos que allí se muestran son sólo hasta finales de los años 90'.

sábado, 21 de abril de 2007

Kuyaykuay (Quiéreme)

Intérprete: Wilfredo Caillahua (Quispillaccta, Chuschi, Ayacucho)
Género: Chimaycha
Producciones: Clave decisiva

Ésta es la música de nuestra comunidades del interior del país, apreciémosla y démosle el valor que merecen.


Sarhua encabeza los carnavales fajardinos - 2009

Según el presidente de la FEFA (Federación Fajardina), sr. Guillermo Quispe Huyhua, en un histórico acuerdo se determinó que los sarhuinos encabezáramos la presentación de los carnavales fajardinos ante la Fedipa, que organiza cada año la competencia y presentación de los carnavales denominado: Vencedores de Ayacucho. Como es de conocimiento, por un acuerdo de anteriores juntas directivas, los carnavales fajardinos eran presentados con los estilos de tres comunidades únicamente: Hualla, Alcamenca y Vilcanchos. Como si nuestra provincia de Fajardo sólo contara con ellas, somos en total doce distritos y más de treinta anexos; ellos argumentaban que la intención era ganar, objetivo y argumento válido, pero por ello ¿se sacrifican las otras expresiones culturales de nuestros pueblos? Acaso estamos entrando en un afán marketero y mercantilista de nuestra cultura, o es que pretendemos convertirnos en postales para el recuerdo de los turistas, sin sentir ni valorar lo que son nuestras expresiones culturales, ¿Dónde queda nuestra espontaneidad y alegría natural? ¿Todo lo sacrificamos por el éxito mercantil o del afán de ser Nº 1? Antaño ya la Federación había prometido a Sarhua que encabezaría los carnavales de Fajardo y todo quedó en nada, una suerte de burla, pues a las finales, la siguiente directiva señalaba no saber del asunto. Esperamos que este acuerdo sea serio y formal, ni los sarhuinos ni ninguna comunidad fajardina, está para juegos ni burdos directivos que no toman en serio los acuerdos que toma la institución.

Así pues, los señores de la actual junta directiva, así como los distintos delegados de la federación fajardina acordaron que a esa tríada que presentaba sus estilos carnavalescos se añada a Sarhua, pero insistimos en que deberían presentarse los estilos carnavalescos de todas las comunidades de nuestro querido Fajardo; entonces ello implica una gran responsabilidad para los sarhuinos, pues vamos a mostrar a nuestros hermanos ayacuchanos, peruanos y del mundo, el estilo carnavalesco particular de Sarhua: el estilo Costumbrista; no se llama Chimaycha, cuidado, el Chimaycha es un género musical más asociado al Wayno, a veces el desconocimiento nos hace confundir categorías, aprendamos a señalar pertinentemente las manifestaciones culturales de nuestros pueblos, es una tarea que todos tenemos de indagar y difundir.

Esta presentación es para el 2009, entonces desde ya debemos estar coordinando cómo y qué elementos costumbristas son los que vamos a mostrar, las distintas asociaciones, hermanos y hermanas deben estar pendiente de esto, desde luego SOFRASAREL juega un rol preponderante en este asunto. Esta presentación no es un juego, es una cuestión de honor, es un reto muy grande el que ha caído en nuestras manos, no es para tomarlo a la ligera sino con mucha responsabilidad, pues es nuestra cultura la que se va a mostrar. No esperemos a último momento, como es nuestra mala costumbre, en la columna derecha tenemos un cronómetro que nos va descontando los días que falta para el evento. Llamamos a nuestra juventud a que se vaya preparando, parece que Sarhua no tiene juventud, sólo gente adulta, no se nota la participación de nuestros jóvenes, ¿es que no hay aprecio, valoración ni respeto por la tierra de nuestros padres y nuestros ancestros? ¿Aunque sea un poquito? ¿Por qué sólo aparecen los jóvenes cuando hay fiestas y luego nunca más se vuelve a ver sus caras? Si queremos una mejor Sarhua y un mejor Fajardo debemos dejar nuestra actitud de decidia, de dejadez y de automarginación; debemos acercarnos y preguntar en qué se puede colaborar no esperar a que nos llamen, no bastan las críticas, además las críticas siempre se quedan en palabras y más palabras, como dijo un presidente americano: "NO preguntes que puede hacer la nación por ti, sino qué puedes hacer por tu nación". Emulando este dicho señalemos: "NO preguntes qué puede hacer Sarhua o Fajardo por tí, sino qué puedes hacer por Sarhua, Fajardo o Ayacucho. Estamos mal acostumbrados, siempre PEDIMOS pero nunca DAMOS.

Esta vez, esperamos que Sarhua no se presente sola, sino que los hermanos que conforman las distintas comunidades (Auquilla, Huarcaya, Tomanga, Aparo y Qechawa) estén presentes también mostrando su estilo de carnaval, y esta vez estemos obteniendo el PENTACAMPEONATO a nivel de Fajardo. Como dice nuestro presidente de la FEFA, somos tricampeones, pero por qué ser conformistas, debemos ir al tetracampeonato el próximo año; pero eso no lo vamos a lograr sólo hablando sino uniendo esfuerzos y comunicándonos mejor, pues nuestro objetivo es un: Mejor Fajardo y que su cultura sea conocida y valorada. Que nuestros habitantes e hijos se sientan orgullosos de la tierra de dónde provienen.

Meta de los sarhuinos: Cumplir la presentación de los Carnavales fajardinos del 2009 y obtener el Pentacampeonato.



Más información en:

Huarcaya Parque

En noviembre del año pasado me llegó a mi correo electrónico, una valiosísima contribución del joven cantante y compositor; Florián Sánchez Tudelano, quien me escribió la letra y traducción de una de sus canciones, que por una u otra razón se fue quedando en el tintero, pero hoy la muestro para que todos disfruten de las melodías y la letra de este conjunto representativo de nuestra comunidad de Huarcaya, además debo agradecer infinitamente la generosidad del artista por su contribución, que esperamos no sea la primera ni la última. En el video se aprecian dos canciones: Huarcaya Parque y Wajaykapuway guitarray. Además de los hermosos paisajes de nuestra comunidad de Huarcaya.
  • Género: Chimaycha
  • Intérprete: Grupo Hermanos Tudelano/ Huarcaya, Sarhua, Fajardo (Ayacucho - Perú)
  • Compositor: Florián Sánchez Tudelano
  • DVD: Este tema es parte del Primer DVD de los Hermanos Tudelano
  • DVD Extras: El primer DVD incluye los detrás de cámara realizados en la comunidad de Sarhua a propósito de la visita del grupo para la grabación de este primer material fílmico.

Huarcayallay parquichallapi,
En el parque de Huarcaya,
Huarcayallay plazachallapi,
en la plaza de Huarcaya
rimacc masichallay; maypiñaracc kanki
a la que yo hablaba; en dónde estarás
parlacc masichallay; caypiñaracc kanki,
a la que yo conversaba; en dónde estarás,
maypiñaracc kanki.
en dónde estarás.

Apurauta kutiramuy, apurauta vueltaramuy
Apúrate, ya regresa, apúrate ya vuelve,
warmayanachaykim, yawarta huaccani,
que tu amorcito estoy llorando sangre,
kuyay yanachaykim, waccay waccachkani;
que tu cariñito estoy sufriendo;
huaccayhuaccachkani.
estoy sufriendo.

Ripuspacca, ripuchkaypas;
Si es que quieres irte ya;
pasaspacca, pasachkaypas;
si es que quieres dejarme ya, vete
ukpamaquichampi deqaykuhuaspayki,
pero dejándome en manos de otra,
ukpa brasuchampi saqiykuhuaspayki,
pero dejándome en brazos de otra,
dejaykuhuaspayki.
si me vas a dejar.

Su fuguita:
Sacharumichum ñucca karani
acaso soy un árbol o piedra
manaimapas sientillanaypaq
para no sentir nada
qampa qinama corazonchallay.
así como tu corazón.
Kuyaqninmanta huaccayhuaccachkan,
Mi corazón sufre por un amor, por un cariño,
llakiy llakichkan.
así está sufriendo mi corazón.




Como podemos ver las letras de nuestro chimaycha reflejan una expresión lírica, no desde los cánones establecidos de la preceptiva literaria occidental, sino del sentir del hombre andino ayacuchano. En ella se hace la evocación de un evento amoroso, cuyo escenario es la plaza de Huarcaya y que en el protagonista ha dejado un hondo recuerdo y que si el afecto acaba pues la amada, como mínimo, no deje a un corazón lástimado sino que le tenga consideración. En el segundo tema, la guitarra se convierte en el fiel amigo y compañero del artista quien para exorcisar sus sentimientos y experiencias vitales se refugia en ella, sólo este noble instrumento puede entenderlo.

Mediante la emisión de estos trabajos pretendemos mostrar otros géneros musicales que también existen en nuestro país y su valioso aporte a nuestra cultura no sólo musical sino en la literatura oral.

¡Apoyemos a todos nuestros artistas sarhuinos, adquiriendo, valorando y difundiendo sus creaciones!

viernes, 20 de abril de 2007

El arte de Sarhua para el mundo

La artesanía en nuestro país recién es reconocido como expresión artística y se le está dando un sitial. Siempre ha sido marginada y discriminada de las salas de exposición y de los textos oficiales. Prueba de ello es emblemático lo sucedido al gran maestro artesano Joaquín López Antay (Ayacucho: 1897 - 1981), allá por los 70´s; en aquella época, los críticos de arte ignoraban olímpicamente los trabajos de nuestros artesanos; hubo un gran debate (¡Casi un escándalo!) para otorgársele una premiación que merecidamente se le iba a entregar (Premio Nacional de Arte - 1976) al artista, la discusión era si lo que el señor Antay hacía era arte o no (¿?), y si debía competir con los demás estetas en la misma categoría. Los artistas elitistas no aceptaban que había sobrevivido en las manos de nuestros magníficos artesanos contemporáneos el arte de milenios, generaciones hemos crecido en la torpe, bárbara y errada idea de que no teníamos antecedentes culturales artísticos valiosos, y allí están precisamente nuestros artesanos y sus creaciones demostrándonos lo contrario, son nuestra herencia invaluable, sino porque gente como el sr. Patterson, un alemán de origen costarricense, denunciado públicamente por la Revista Perú Explorer, trafica con nuestro arte milenario impunemente sin que la torpe justicia peruana haga nada, acaso no nos damos cuenta de que estos bienes artísticos no son sólo arte, sino testimonio histórico de una época y que al perderlas no sólo perdemos algo material. Esta visión equivocada es la causante de que no le demos el valor que le corresponde a nuestras expresiones artísticas y por lo tanto, no las protegamos.

Pero algo ya se ha venido haciendo gracias a investigadores, curadores e iniciativas personales para que este arte no desaparezca y siga vigente para las siguientes generaciones. Además, está la valoración que hace el que adquiere estos materiales artísticos incentivando la creatividad del artesano y su trabajo; es el caso del sr. Joaquín Sabina, extraordinario cantautor español (aunque no le gusta que le llamen así), quien tiene en su casa una maravillosa colección de arte (toda su casa parece un museo), lo que particularmente me llamó la atención es un sector de su casa que está dedicada a las Tablas de Sarhua, no podía creer que este arte andino y milenario haya cruzado el océano y sea apreciado de tal modo, tanto que ocupa un lugar especial en la casa de un artista musical. Los artistas sarhuinos intentan salir adelante con este legado y herencia cultural, prueba de ello es la existencia del taller ADAPS y de talleres particulares (tanto en Sarhua como en Lima), además de una nueva generación de artesanos; allí tenemos a los hijos de nuestros padres artesanos Juan Walberto Quispe Michue, Primitivo Evanán Poma, Pompeyo Berrocal Evanán, entre otros; que de alguna manera mantienen vigente nuestra expresión artística manifestada en las Tablas de Sarhua. Naturalmente todavía hay mucho por hacer, nuestros jóvenes se enfrentan a una época distinta y algunos o muchos de ellos pretenden alejarse de nuestros valores culturales por pretender ser modernos y globalizados.

Ojalá llegue el día en que entre peruanos sepamos valorar lo que tenemos y apreciemos en su justa y debida medida a todos nuestros artistas en sus diversas expresiones: ceramistas, retablistas, tejedores, tapiceros, joyeros, pintores, y un largo etc. Hoy que se habla de la categoría Marca País (al Perú se vende al mundo como, País de los Incas, pero nuestro país tiene más culturas, no sólo la Inca) . Según esto, en un ranking por categorías, a nosotros nos ubican Nº 1 en la categoría Exótico, no sé exactamente a que llamen así, pues, en la edición 2001 del RAE, las acepciones para «exótico» son: 1. Extranjero, peregrino, especialmente si procede de país lejano; 2. Extraño, chocante, extravagante y; 3. Méx. bailarina de cabaré. ¿Debemos sentirnos orgullosos de estar primeros en esta categoría? En fín, nuestra aspiración en cualquier caso debe ser la de estar entre las doce primeras marcas país del mundo, y que nuestra marca sea la de presentar variedad cultural, en otras palabras, presentar una marca que nos represente a todos y por último ¿Qué tan bueno puede ser esto de presentarnos como marca país?


Foto en que se muestra el sector de la casa de Joaquín Sabina, donde se aprecian las Tablas de Sarhua (las tradicionales, en forma de viga) además se dice que está ampliando su colección con las tablas modernas que son utilitarias.

Para saber más:

sábado, 14 de abril de 2007

La cultura andina e internet

La tecnología avanza y nos ofrece nuevas herramientas con las cuales trabajar y presentar nuestras informaciones. Nuestra cultura milenaria no puede estar al margen de ella y hacemos uso de esas herramientas con la intención de presentarla de distintas formas, de modo que llegue a mayor cantidad de personas, les sea atractivo, y además, para lograr algo que es fundamental, dejar de vivir en la ignorancia de nosotros mismos y de lo que somos, siempre nos hemos visto como extraños, es hora de conocernos y hermanarnos: ser por fín una nación, no sólo en teoría.

Así como algunos hermanos de Sarhua, simpatizantes y estudiosos mostramos la cultura sarhuina al mundo, así lo hagan nuestros hermanos de las distintas comunidades que conforman nuestro querido Perú para que sepamos apreciar y valorar la gran riqueza cultural e histórica de nuestra nación, a pesar de la dejadez de los gobiernos y las autoridades. Es increíble que sólo los foráneos nos aprecien, tanto que algunos de ellos, incluso apoyan y financian proyectos de rescate y difusión de nuestro patrimonio cultural. Mientras vivimos en la ignorancia están saqueando nuestras riquezas (¡¡¡SE ROBAN NUESTRO PATRIMONIO ANTE NUESTRAS NARICES!!!), y que lástima que sean los propios peruanos los que ayuden a ello (huaqueros, traficantes de materiales histórico-culturales y demás saqueadores), todo ello va a dar a manos de coleccionistas particulares o museos extrajeros, ello es prueba de que no nos sabemos valorar en lo más mínimo y que nuestro sistema educativo tiene fallas en la concientización de nuestra población sobre la importancia de estos materiales invaluables. Es que, ¿Acaso tendremos que ir a países lejanos a conocer de nuestra propia cultura? Por ejemplo: La Nueva Crónica y Buen Gobierno está en Dinamarca y nosotros para saber de ella debemos ver las copias simplemente o ceramios, tejidos y demás materiales que se llevó Hiram Bingham de Machu Picchu están en instituciones norteamericanas y nosotros debemos saber de ellas por fotos. En fín, ya habrá tiempo de profundizar al respecto.

A continuación algunas de esas herramientas que empleamos en nuestra web que esperamos sea de utilidad.

Reproductor de video

Observa detenidamente la ilustración y sigue la numeración:
  1. Existe un nuevo dispositivo, que es una suerte de VIDEOTECA (almacén de videos), en el que cada 30 segundos flutuarán las imágenes de distintos videos, he seleccionado principalmente videos musicales de Sarhua (Qori taqe de Sarhua, Mario Carhuapoma, Hermanos Tudelano, Élida Núñez, y todos los artistas sarhuinos de nuestro arhivo, así como videos culturales) y Ayacucho (Gaitán Castro, Raúl García Zárate, Manuelcha Prado, entre otros, además de videos culturales) . Los videos que contiene nuestra videoteca son de Youtube y Google videos. Escoge el que desees para visualizar.
  2. Luego de que hayas escogido el video de tu agrado, el primer artículo de la web bajará y aparecerá la reproducción de tu video elegido. Encima del video aparecerá una frase que dice: "he acabado de verlo" y debajo de ella el título del tema.
  3. Si terminaste de ver el primer video, puedes ir a la videoteca y escoger otro video que desees visualizar; y así las veces que lo desees, pero tómate cierto tiempo, pues demora algunos segundos en cargar los videos.
  4. Si ya no deseas ver ningún video y quitar el dispositivo de la videoteca sencillamente haz click en "he acabado de verlo" y todo desaparecerá, podrás continuar viendo la web a tu gusto.

Reproductor de audio

Fíjate en la numeración y las flechas:

  1. Ése es nuestro reproductor de audio que contiene 75 pistas musicales. Se reproduce automáticamente al ingresar a la web.
  2. Al pasar el cursor sobre ella aparecerá una pequeña barrita en la pantallita que señala el título de la canción y la duración del tema. Esa barrita indica el número de pista que estás escuchando, además presenta el botón de STOP (detener) y unas flechitas a la derecha y a la izquierda, ellas las puedes usar para avanzar pistas musicales o regresar a alguna que te haya agradado.
  3. Si no deseas escuchar el reproductor, puedes hacer click en la bocina que está en color verde y se volverá roja, luego de ello ya no se escuchará la música, pero el reproductor sigue ejecutándose y te da la opción de volverla a activar en el momento en el que lo desees.
  4. Si por el contrario deseas detener definitivamente el reproductor sólo haz click en el botón de STOP, hazlo en el mismo cuadradito sino se abrirá una ventana de publicidad. Al hacer uso de este dispositivo ya no se puede volver a activar el reproductor, salvo reingresando a la página.

Algunos tips extras:

  1. Todos los artículos editados están archivados, ninguno ha sido borrado. Para volverlos a ver puedes ir al dispositivo que está encima de la encuesta y se desplegará una barra y aparecen los temas editados por meses, haz click en algún mes y te redireccionará a lo que haz marcado.
  2. Si te olvidaste del URL, es decir el nombre de la dirección electrónica de esta página, puedes poner en el buscador Google: Sarhua; y las dos primeras que aparecen de una larga lista dedicada a nuestra querida comunidad, por lo general son los nuestros.
  3. Si buscas un tema en particular, puedes poner en el buscador el título del artículo y aparecen todas las webs que contienen ese título o referencia y entre ellos muy probablemente estaremos si lo que buscas está en nuestros archivos.
  4. Si por el contrario deseas buscar exclusivamente algún tema en nuestros archivos puedes escribir lo que buscas en la sección que dice buscando más datos y marcar en la dirección de la web, luego de ello aparecerá una nueva ventana señalando si nuestra web contiene lo que buscas.

viernes, 13 de abril de 2007

Fedipa 2007

Hoy comparto los pequeños videos de muestra acerca de la participación de las distintas comparsas participantes en el Carnaval Vencedores de Ayacucho, que se realizó el 25 de mazo en la Plaza de Acho, organizado por la Fedipa.

Basta con que hagas click en el botón de play para que todos los videos que contiene el reproductor corran o puedes escoger por donde empezar, subiendo o bajando las flechitas de la lista de videos que está al costado del reproductor. En el encabezado está el nombre del video que se está reproduciendo. Espero que sea ilustrativo y de utilidad.

A continuación mi Videobar o videoteca del Carnaval Vencedores de Ayacucho:


sábado, 7 de abril de 2007

Un cumpleaños en Sarhua

La versión original de este artículo lo puedes encontrar en: DIARIO EL COMERCIO. Esta difusión del artículo de María Jimena Pinilla es en homenaje a su persona que hace poco nos dejó.

"Esta es la crónica de un viaje a Sarhua, pueblito ayacuchano conocido por sus artesanías. Jimena Pinilla Cisneros lo relata para El Comercio.

Descubrimiento. Esta es la historia con final feliz de una expedición que se internó en la sierra de Ayacucho a celebrar un cumpleaños. El lugar: un pueblo de tres mil habitantes, al sur de Huamanga, solo conocido por pocos gracias a sus tablas pintadas.

En Sarhua la pobreza luce sombreros de colores con flores. La marginación se cubre con polleras decoradas. El abandono se viste de gala con ponchos de oveja teñidos. En esta comunidad ayacuchana se puede hacer de un cumpleaños una fiesta, aunque no haya torta ni velas prendidas y nadie sepa cantar Happy Birthday. Una gallina y cancha tostada se convierten en el mejor homenaje. A Sarhua me la presentaron sus tablas, esos retazos de historia pintados a mano que artesanos de la comunidad instalados en Lima me habían mostrado con paciencia. Son el regalo principal cuando una pareja de recién casados se muda a una casa nueva, me explicaron. Los padrinos las mandan a hacer para poner en los techos a modo de vigas. Retratan en recuadros el árbol genealógico y la vida de la nueva pareja. Pero más allá de curiosidades artísticas, había un motivo que empujó a toda una delegación variopinta a movilizarse hasta Sarhua, pequeño pueblo de Víctor Fajardo, con no más de tres mil habitantes y 3.300 metros de altura. Mi hermana, Susana, presidenta del Idesi, organización que desde hace más de quince años se dedica a dar créditos y capacitación a pequeños empresarios y artesanos, había sido invitada por los csarhuinos y ella usó de pretexto su cumpleaños para incluirnos en este viaje de auténtico reconocimiento. Para apuntarme entre los viajeros, tuve que solucionar antes un pequeño detalle: conseguir una buena dotación de oxígeno para respirar si me faltaba el aire.

AL OTRO LADO DEL RÍO
Hay 125 kilómetros de distancia de Huamanga a Sarhua. Esto en la Panamericana equivale a poco más de una hora. Pero en la sierra, donde los caminos son trochas que suben y bajan cerros abruptos, esos 125 kilómetros pueden recorrerse en seis horas si uno no es conocedor de la ruta y hasta diez si es de noche. El camino a Sarhua parece trazado por un hombre borracho. "Es muy imprudente viajar de noche por acá, hay muchos asaltos", nos dijeron a mitad de camino dos policías. Víctimas de un pánico repentino, logramos que nos acompañaran el tramo de la puna que ellos decían era el más peligroso. "Faltan tres horas", nos informaron cuando nos dejaron. Esa razón sería la causa de la división de la comitiva. Dos camionetas, la mía incluida, decidió quedarse en Pampa Cangallo, para emprender el resto del camino a la mañana siguiente. Las otras dos y el bus-camión rentado para la ocasión siguieron adelante. "Quedan 40 minutos de viaje", decían. A estas alturas, el tiempo se había vuelto demasiado manipulable. Así, mientras siete desertores pasaban la noche en la cama de un hotel barato, mi hermana y el resto de la comitiva seguían su camino. El bus-camión se tambaleaba en cada curva y no se veía nada que no iluminaran los faros de los tres carros. Cuando la mañana siguiente llegamos al río, no podíamos creer cómo habían logrado surcar semejante obstáculo a ciegas. Un puente moderno nos sacaba la lengua, todavía no estaba habilitado. Las alternativas: cruzar el río por su cauce o hacerlo por un puente colgante a punto de desmoronarse. Optamos por lo segundo y lo logramos con la ayuda de dos hombres, conocidos como los guardianes del puente. Nos enteraríamos después de que también habían apoyado a la otra comitiva que finalmente había llegado a Sarhua a las 4 de la mañana. A esa hora, la banda del pueblo los seguía esperando con varios tragos encima y los instrumentos por demás afinados para celebrar el cumpleaños.

LA CASA DE EDILBERTA
No hay lujos en la casa de Edilberta López, ella lo sabe y no se avergüenza. Dos parejas en dos camas fue su disposición. Diez soles la noche, la tarifa simbólica. Una sala con paredes descascaradas y piso de tierra afirmada, nuestro hogar por un día. Trozos de piel de oveja fungían tanto de alfombra en el suelo como de cojines en la banca del comedor. Nuestra anfitriona lo tenía todo preparado: afuera dos jóvenes cocinaban el almuerzo. En un cuartito varias ollas se calentaban a la leña. El menú: una sopa de cordero, arroz y papa y de segundo un estofado también de cordero. Al final una tasa de muña, hierba prodigiosa que dicen es más efectiva que la hoja de coca para combatir a la altura. Pero eso vendría después. Antes nos alquilaron trajes típicos para mimetizarnos con la población. Un batallón de caras pálidas se sometía así a polleras, sombreros y ponchos con un entusiasmo infantil. Nos contó Edilberta que el Pachaticray es una ceremonia en Sarhua que se realiza cuando sus pobladores regresan de la ciudad. Afuera los esperan sus parientes para cambiarles la ropa occidental por la propia. Algo parecido había pasado con nosotros, aunque no nos habíamos tenido que despojar de nuestras prendas urbanas. Era gracioso ver los intentos torpes de los miembros de esta delegación citadina por bailar huaino. También era enternecedor las caras de los niños cuando veían a esta limeña achacosa caminar con una mochila de oxígeno en la espalda. Eramos la atracción del pueblo y fuimos como tales ubicados en una tarima. Bailes, canciones y poemas se sucedían sin descanso. Un grupo de niños descubría el juego perfecto: le pegaba a las camionetas para que la alarma gritara y mi esposo perdiera la paciencia. "¿Por qué llora su carro?", le preguntó un músico a mi amigo español. En la casa de Edilberta, como en todas las del pueblo, no hay baño. Solo un silo al que uno debe llegar con linterna cuando está oscuro. La luz de las estrellas no basta para evitar caer en alguna zanja y la electricidad no alumbra esas zonas sombrías. En mi caso, cuando las necesidades fisiológicas fueron apremiantes, sentí como si estuviera haciendo un ejercicio del servicio militar. Ranas sobre un silo. Casi me muero de asfixia. En la noche tomaría una decisión: si necesitaba ir al baño, usaría la bacinica. La oscuridad jugaría a mi favor en este cuarto compartido. La comida, compuesta de sopa con fideos, fue seguida por una larga tertulia. Nuestra anfitriona nos contó que había estudiado en la Universidad de Huamanga y vivía en la ciudad, pero regresó a su pueblo convocada por el Consejo Edil donde trabaja. Tiene tres hijos, los dos primeros mayores, pero el tercero, un niño, está en Huamanga. Cuando lo trajo a la comunidad tenía 6 años y como el niño empezó a dominar el quechua, el padre decidió regresarlo a la ciudad. No quería criar a un quechuahablante. El esposo de Edilberta fue siempre un enigma para nosotros, nos saludó y no lo volvimos a ver. Nunca supimos su nombre. Tampoco se unió a la conversación nocturna, su esposa prefirió invitar a un ingeniero a ese interrogatorio politemático al que sometieron a la pareja de vascos que compartían la casa.

LOS PRIVILEGIADOS
En la mañana, nosotros que no habíamos sentido frío gracias a las cuatro frazadas de oveja que Edilberta había puesto en cada cama, pudimos confirmar lo privilegiados que habíamos sido. Otros miembros de la delegación urbana habían tenido que dormir en el suelo, algunos en casas sin puertas ni ventanas y hubo quienes gozaron de vista a las estrellas gracias a huecos en el techo. La avena de manzana del desayuno me dio fuerzas para visitar los talleres del pueblo. Así llegamos donde Marcial Berrocal. Un tipo curioso, duro con el regateo y amante de sus trabajos. Tanto que un amigo le quiso comprar una tabla a 350 soles, pero él se negó a venderla: "la necesito para una exposición en abril del próximo año", le dijo y le ofreció hacerle una para diciembre. La partida llegó pronto. Tan pronto que no pudimos conocer la iglesia. Tan pronto que no pudimos conversar con esos escolares que vendían boletos de una pollada para viajar al Cusco. Tan pronto que no pudimos agradecerle una vez más a Edilberta por sus atenciones. No queríamos que nos volviera a atrapar la noche. Fue un día completo el que pasamos en Sarhua. Para mí, 24 horas como turista en un país que no conozco."




Autora del artículo: JIMENA PINILLA CISNEROS.

PARA QUE NO SE REPITA


Homenaje a los caídos en Huanta - Ayacucho 1969

Permitanme compartir este video sobre los caídos en Huanta, la melodía es FLOR DE RETAMA, de la composición de Ricardo Dolorier e interpretado por la magistral voz de Martina Portocarrero, incluye las letras de la canción. Ayacucho es una tierra de contrastes, poblada en su mayoría por campesinos cuya producción en su mayoría es para el autoabastecimiento. lamentablemente el pueblo ayacuchano desde la década de los 60, se ha visto en medio de dos flancos, de aquellos que defienden y protegen la "democracia" (militares) y de aquellos que se rebelan (terroristas, en nuestro caso) y pretenden imponer un nuevo orden o sistema. La Comisión de la Verdad ha rebelado las funestas consecuencias de hechos como estos, hasta hoy lloramos la pérdida de nuestros seres queridos y las consecuencias psicológicas, esas heridad del alma, aún están abiertas.

Apelemos a la memoria:¡¡¡¡¡PARA QUE NO SE REPITA!!!!!

POST DATA:
Este 22 de junio se recuerda que hace 37 años el pueblo de Huanta - Ayacucho se rebeló contra el Gobierno Revolucionario de la Fuerza Armada que dirigía el general Juan Velasco Alvarado debido a la dación del Decreto Supremo 006-69 que restringia la gratuidad de la educación primaria, secundaria y técnica.

Se obligaba a tener que pagar S/.100.00 soles cada mes en el caso que un alumno desaprobara un curso durante el año.

El gobierno ordenó a la policía nacional reprimiera esta rebelión mediante el grupo de asalto llamado "Sinchis" los que cometieron excesos ocasionando la muerte de al menos 20 pobladores. Se especula que fueron mas los muertos.

Al final estas muertes hicieron que el gobierno retrocediera y con otro decreto anulara la medida dada.

Vaya un homenaje a estos valientes que murieron luchando por una educación digna y justa para su pueblo.

Este hecho inspiró al catedratico ayacuchano Ricardo Dolorier que un año mas tarde compuso el huayno "Flor de Retama" en recuerdo de los fallecidos.

El tema es cantado por la extraordinaria cantante peruana Martina Portocarrero, quien fuera integrante fundadora del grupo musical "Tiempo Nuevo" allá por fines de los años '60 y que dirigiera el musicólogo Celso Garrido-Lecca.
Información tomada de un gran trabajo de investigación muy documentada perteneciente al Sr. Roger Saravia.

Ver:
EL autor del huayno "Flor de Retama" hace hincapié que esta inspiración está dada en una época en que las luchas de los pueblos eran reivindicativas y no tienen que ver con lo sucedido en el Perú en la década del '80.
"El Perú tiene una historia que hay que conocerla, nadie ama lo que no conoce".
(C.Zorrilla)

lunes, 2 de abril de 2007

¿Existe el crimen perfecto?

Según la policía de cualquier país del mundo: NO, pero parece ser que en comunidades alejadas como Sarhua eso sí es posible. Se puede cometer un crimen y el hecho queda impune sin sanción alguna, es más incluso los deudos del asesinado pueden ser víctimas de amenazas y amedrentamiento (¡En qué hemos convertido nuestro país!). ¿Qué nueva realidad y horror es esta que le toca vivir a comunidades rurales como Sarhua? ¿Dónde están las autoridades? ¿Vivimos acaso en un país sin leyes, donde la "Ley" del más fuerte se impone incluso asesinando? ¿Dónde está la presencia del Estado y la Defensoría del Pueblo, a qué pueblo es el que defiende? ¿Es que acaso hemos perdido nuestra capacidad de indignarnos, decimos un muerto más y se acabó?

Lo pensé mucho antes de dar a conocer este caso, que realmente es aberrante e indignante, por la magnitud y la gravedad de los eventos; ¡¡¡han pasado más de tres meses y aún no se resuelve!!! Pero no todo es alegría en la vida y lamentablemente suceden hechos como estos. Tengo el penoso deber de informar que a finales del año 2006 la comunera sarhuina Máxima Pomasoncco Vivanco fue asesinada de manera brutal y en extrañas circunstancias en el camino peatonal hacia el lugar que denominamos Aqonqara, que se ubica a la altura de Qaqañan (esto es camino a Tinkoq, donde confluyen los ríos Pampas y Qaracha), su cuerpo fue hallado decapitado; existen muchos sospechosos pero ningún culpable, los deudos han tenido que darle cristiana sepultura sin la parte faltante de su cuerpo. Y las autoridades bien gracias, los deudos que siguen el caso para esclarecerlo son objeto de amenazas constantes mediante anónimos que tienen en shock y alteración constante a la familia. Al parecer eventos similares han ocurrido en nuestras comunidades y han ido quedado en el olvido por la dejadez de las autoridades (¿Qué autoridades serán esas y dónde ejercerán su autoridad?). Parece existir la novísima costumbre de solucionar los problemas de todo tipo a punto de trago y "Consideraciones especiales" a las autoridades, pues se habla de que el expediente de la asesinada ha desaparecido ¿Cómo es esto posible? esperamos que sólo sea un rumor. Y las autoridades sarhuinas al parecer no hacen nada al respecto ¿Qué hay con el alcalde de Sarhua, don Rómulo Carhuapoma Huamaní, acaso no siente por uno de los miembros de su comunidad faltante? ¿Qué hay del Presidente comunal? ¿Qué pasa con los Varayoq? ¿Acaso así nomás se dará muerte a cualquier miembro de nuestra comunidad y no se esclarecerá el asunto? ¡¡¡Qué mal ejemplo es este que se está imponiendo!!! ¿Qué educación es esta para nuestros hijos y la juventud? ¿Acaso nosotros también seremos víctimas de asesinato y nuestras almas penarán pidiendo justicia que nunca llegará?

Esperamos por el bien de todos, que este asunto se resuelva y la verdad salga pronto a la luz y se haga justicia y que NUNCA MÁS vuelvan a ocurrir hechos como estos, BASTA ya de brutalidad y terror en nuestros pueblos.